Adjektive in Französisch: Stellung + Ausnahmen

Adjektive beschreiben bekanntermaßen Substantive. Im Französischen stehen Adjektive in der Regel hinter dem Substantiv; aber natürlich gibt es wieder einige Ausnahmen.

Stellung allgemein

Elle a une vue magnifique. Sie hat einen wunderbaren Ausblick.
On aime les hommes honnêtes. Man mag die ehrlichen Männer.

Während das Adjektiv im Deutschen vor dem Substantiv steht, steht es im Französischen danach. Auch ein anderer Unterschied wird deutlich: die Adjektive sind veränderlich. Im Prinzip wird bei der weiblichen Singularform ein „e“ angehängt, bei der männlichen Pluralform ein „s“ und bei der weiblichen Pluralform ein „es“.

männlich weiblich
Singular court courte
Plural courts courtes

Beispiele:

Il porte un jean court. Er trägt eine kurze Jeans.
Elle porte une jupe courte. Sie trägt einen kurzen Rock.
Il porte toujours des jeans courts. Er trägt immer kurze Jeans
Elle porte toujours des jupes courtes. Sie trägt immer kurze Röcke.

Stellung bei Ausnahmen

Einige Adjektive stehen vor dem Substantiv:

bon, bonne mauvais, mauvaise
vrai, vraie faux, faute
joli, jolie
jeune vieux, vieille
petit, petite grand, grande
beau, belle/bel

Beispiele:

Elle a un petit ami. Sie hat einen kleinen Freund.
Il a toujours des bonnes idées. Er hat immer gute Ideen.

Bei manchen Adjektiven ändert sich der Sinn – je nachdem, ob sie vor oder nach dem Substantiv stehen:

un ancien élève ein ehemaliger Schüler un élève ancien ein alter Schüler
un certain nombre eine gewisse Anzahl je suis certain ich bin mir sicher
une chère amie eine liebe/gute Freundin un produit cher ein teures Produkt

Und einige Adjektive (beau, nouveau, vieux) werden komplizierter verändert:

Beau, belle, bel, beaux, belles

Je vois un beau livre. Ich sehe ein schönes Buch.
Je vois une belle maison. Ich sehe ein schönes Haus.
Je vois un bel homme. (vor stummem „h“) Ich sehe einen schönen Mann.
J’ai un bel ami.(vor Vokal) Ich habe einen schönen Freund
Il voit plusieurs beaux hommes. Er sieht mehrere schöne Männer.
Il voit plusieurs belles femmes. Er sieht mehrere schöne Frauen.

Nouveau, nouvelle, nouvel, nouveaux, nouvelles

Elle a un nouveau livre. Sie hat ein neues Buch.
Elle achète une nouvelle maison. Sie kauft ein neues Haus.
On trouve un nouvel hôtel. (vor stummem „h“) Wir suchen ein neues Hotel.
Elle a un nouvel ami. (vor Vokal) Sie hat einen neuen Freund.
Il a deux nouveaux livres. Er hat zwei neue Bücher.
Il achète des nouvelles maisons. Er kauft neue Häuser.

Vieux, vieille, vieil, vieux, vieilles

Elle lit un vieux livre. Sie liest ein altes Buch.
Elle achète une vieille maison. Sie kauft ein altes Haus.
On dort dans un vieil hôtel. (vor stummem „h“) Wir schlafen in einem alten Hotel.
Il a un vieil ami. (vor Vokal) Er hat einen alten Freund.
Il a deux vieux oncles. Er hat zwei alte Onkel.
Il achète des vieilles maisons. Er kauft alte Häuser.

Adjektive können auch alleine stehen, zum Beispiel in Verbindung mit „être“.

Elle est très gentille. Sie ist sehr freundlich/nett.

Im zweiten Artikel zu Adjektiven geht es um die Steigerung von Adjektiven und die Bildung von Vergleichen.

1 Stern2 Sterne3 Sterne4 Sterne5 Sterne (14 Bewertungen, Durchschnitt: 4,07 von 5)
Loading...
Weitere Themen:
Teste dein Wissen:
Französisch Quiz für Anfänger Französisch Quiz für Fortgeschrittene