Phrasal Verbs in Englisch: Liste mit vielen Beispielen

Phrasal verbs (auch composed verbs genannt) sind, wie der Name schon sagt, zusammengesetzte Verben, die jeweils aus einem Verb und einem weiteren Element bestehen. Dieses „weitere Element“ kann sowohl eine Präposition als auch ein Adverb sein.

Oft ändert sich die Bedeutung des phrasal verbs, sobald eine andere Präposition verwendet wird. Hier ein Beispiel:

(to) change around Sachen vertausen/verändern We changed around all the furniture in my room.
(to) change into sich verändern in etw. anderes He is a man who changes into a werewolf during the full moon.
(to) change into sich umziehen I just change into something a bit more suitable.
(to) change out of ebenfalls: sich umziehen You can change out of those wet thins here.

Wie du siehst, entsteht teilweise eine komplett andere Bedeutung. Daher ist es wichtig, dass man die Präpositionen zu den Verben auswendig lernt!

Weitere zusammengesetzte Verben findest du hier:

(to) add up to übereinstimmen These figures add up to the original measurements.
(to) add up to ergeben/betragen My cost add up to 2000$ a month.
(to) answer back frech antworten I answered my father back.
(to) ask out jdn. einladen She asked him out tonight.
(to) back down nachgeben He will never back down just because I disagree with him.
(to) back up etw./jdn. unterstützen You always back up my stories.
(to) back up eine Sicherheitskopie machen You have to back your data up, just in case you get a virus.
(to) black out verdunkeln The rooms were blacked out completely.
(to) black out ein “Black-Out” bekommen During the exam I blacked out.
(to) blurt out etw. ausschwatzen Without thinking I blurted out your secret.
(to) board up etw. mit Brettern zunageln Just in case of the storm we boarded the house up.
(to) breake up beenden We just broke up the meeting.
(to) breake up Schluss machen They broke up their relationship.
(to) brighten up aufklaren The weather brightens up and the sun appears.
(to) brighten up aufhellen We have to brighten up that shirt with a red blouse.
(to) brighten up sich besser fühlen She was ill, but now she brightens up.
(to) bring about etw. bewirken We can’t bring it about overnight.
(to) bring out etw. herausbringen They have brought out a new CD.
(to) bring together etw. zusammenbringen This course brings people together.
(to) brush up (on) aufbessern In school we brushed up (on) our language skills.
(to) bump into in etw. laufen It was dark and I bumped into the table.
(to) bump into auf jdn. stoßen I met Marie and we bumped into Silvio.
(to) buy off sich freikaufen I tried to buy her off.
(to) buy out jdn. auszahlen Every month I have to buy out my partner.
(to) buy up etw. aufkaufen This company bought up many smaller companies.
(to) carry over etw. mit herüber nehmen It is forbidden to carry over holiday from one year into the next.
(to) centre around sich um etw. drehen This film centres around werewolves.
(to) chance upon etw. unerwartet entdecken They chanced upon this tiny little house.
(to) clock up eine best. Summe erreichen We clocked up 200$ this month.
(to) come across etw. zufällig finden She comes across this old letter.
(to) come between zwischen etw. gelangen We don’t let anything come between us.
(to) come out herauskommen This singer came out surprisingly.
(to) come (a)round vorbeikommen Do you want to come round tonight?
(to) compe up with eine Idee haben You always come up with those stupid things.
(to) cotton on anfangen etw. zu verstehen The class begins to cotton up.
(to) cut back (on) etw. reduzieren We have to cut back on our personnel.
(to) cut out etw. ausschneiden Can you please cut out those pieces?
(to) do away with etw. loswerden We have to do away with those old workers.
(to) do up etw. zumachen Please, do up your seatbelt.
(to) dry up den Faden verlieren She dried up during her speech.
(to) dry up austrocknen The plants dried up, because they got no water.
(to) get around herumgehen In school many rumors are getting around.
(to) get down niedergeschlagen sein Doing this the whole day can get you down.
(to) get into in etw. gelangen Unfortunately, we didn’t get into the train in time.
(to) get off etw. versenden I’ll get those letters off next week.
(to) get over über etw. hinweg kommen After all we got over it.
(to) get through etw. überstehen I don’t know how they got through that disaster.
(to) go astray verloren gehen We went astray but found our way again.
(to) go off verlassen They went off the party
(to) go together zusammen passen Do this skirt and that blouse go together?
(to) head off jdn./etw. aufhalten She headed off the thief.
(to) head off etw. abfangen They headed off this stupid law.
(to) hit back jdn. (zurück) kritisieren I hit back at his critics.
(to) hit upon etw. zufällig entdecken She hit upon the truth.
(to) hold back zurückhalten The police held back the crowd.
(to) lie ahead vor einem liegen A great future lies ahead of him.
(to) make into etw. zu etw. (anderem) machen They are trying to make me into the perfect daughter.
(to) make out etw. ausmachen Can you make out a face here in this foto?
(to) make over verändern/verbessern They made over a lot of different scenes.
(to) make up etw. gut machen I was late. So I have to make up that time.
(to) mix up vermischen She mixes up many fruits for her salad.
(to) mull over über etw. nachdenken I need time to mull over these questions.
(to) opt out (of) an etw. nicht teilnehmen Many of my friends opted out of our trip together.
(to) paper over verstecken Her problems were papered over.
(to) patch up sich vertragen We patched up after our disagreement.
(to) patch up etw. (notdürftig) reparieren The street needs resurfacing, not only patching up.
(to) pay back zurückzahlen I can pay the money back tomorrow.
(to) pay out spenden/ausgeben They always pay out millions of pounds in this project.
(to) pick on jdn. ärger They regularly pick on little John.
(to) pick up jdn. abholen Can you pick me up at 4pm?
(to) piece together zusammensetzen Detectives have to piece together every single fact.
(to) pile up sich anhäufen Your clothes are beginning to pile up, tidy your room!
(to) prop up stützen/sichern I had to use some books to prop my desk up.
(to) pull over rechts heranfahren Can you please pull over for a second?
(to) pull through etw. überstehen Don’t worry! You will pull through.
(to) put across/over überliefern Media is helpful in putting across important information.
(to) put down to etw. ablegen, um/wegen He has to put his work down to private reasons.
(to) put in einbauen The air conditioning is put in tomorrow.
(to) put in abgeben Put in your formula by tomorrow!
(to) put together zusammen führen You two are put together in one group.
(to) put up jdn. aufnehmen Tom put me up for several days.
(to) puzzle out etw. austüfteln I had to puzzle out that difficult calculation.
(to) scrape through gerade noch so durchkommen He just scraped through the examination.
(to) seek out etw. aufspüren The detectives seek out thieves.
(to) set down festlegen These norms are set down by the government.
(to) set up aufbauen Let’s set the tent up over here.
(to) set out zu etw. aufbrechen I set out to become a business woman.
(to) shrivel up verfaulen/abschwächen The colors of my shirt shriveled up.
(to) stand out hervorstechen I stand out because of my pink trousers.
(to) stand up to zu etw. stehen He always stands up to his opinion.
(to) store up etw. lagern They better store food up.
(to) store up etw. heraufbeschwören If we ignore it, we’re just storing up problems for the future.
(to) swot up (on) sehr viel für etw. lernen/pauken I have to swot up the French Revolution for tomorrow’s exam.
(to) take after jdm. ähneln He really takes after his father.
(to) take apart etw. auseinandernehmen She has to take her mobile phone apart.
(to) take away etw. wegnehmen Stop it or I will take away your phone.
(to) take down aufschreiben The police took down my address.
(to) take in beinhalten The tour takes in some beautiful sights.
(to) take off frei machen Can I take next Friday off?
(to) take on jdn. einstellen The company takes on new workers.
(to) take out jdn. ausführen He takes her out tonight.
(to) talk down to auf jdn. hinab reden My boss always talks down to me.
(to) talk over bereden Let’s talk over our problems today.
(to) talk round jdn. überreden/zu etwas breitschlagen I am sure you can talk her round.
(to) think over über etw. (genau) nachdenken Sorry, I have to think over a while.
(to) think through durchdenken I had no time to think things through.
(to) think up ausdenken She thought up a good reason for being late.
(to) walk out verlassen/hinaus gehen I have to walk out before the film ends.
(to) walk out jdn. verlassen/sitzen lassen Sorry, I just walk out of this.
(to) wear down jdn. fertig machen All this mess really wears me down.
(to) wear out etw. abnutzen On my trip I wore out lots of trousers.
(to) write off jdn. abschreiben His teacher had written him off.

In der englischen Sprache existieren zudem auch die unregelmäßigen Verben.

1 Stern2 Sterne3 Sterne4 Sterne5 Sterne (11 Bewertungen, Durchschnitt: 4,36 von 5)
Loading...
Besser in Englisch werden? Ich verrate Dir meine Tipps kostenlos per E-Mail:
ExperteJa, ich möchte echte Tipps von Sebastian (Gründer von Freie-Referate.de und im Dozenten-Team für Englisch mit über 10 Jahren Erfahrung). Die Tipps sind jederzeit abbestellbar und es wird maximal ein Tipp pro Tag per E-Mail verschickt.

Die Einwilligung umfasst unsere Hinweise zum Widerruf, Versanddienstleister und Statistik entsprechend unserer Datenschutzerklärung.

Weitere Themen:
Teste dein Wissen:
Englisch Quiz 1 Englisch Quiz 2